Bounavau-Charmey

Vorschläge

Strecke

Unterkunft

Bounavau

Cabane CAS de Bounavau

1245 Château-d’Oex

+41 (0)79 603 68 78

Courriel

Site web

Charmey

Hôtel Cailler

Gros Plan 28
1637 Charmey

+41 (0)26 927 62 62

Courriel

Site web

Hôtel-Restaurant de l’Etoile

Rue du Centre 21
1637 Charmey

+41 (0)26 927 50 50

Courriel

Site web

Hôtel Restaurant Le Sapin

Rue du Centre 25
1637 Charmey

+41 26 927 23 23

Courriel

Site web

Dormir sur la paille

Les Précornes 94
1637 Charmey

026 927 15 21

Courriel

Points of Interest

Charmey
Charmey
Das Voralpendorf Charmey liegt in der Mitte des Jaunbachtales auf rund 900 Metern Höhe. Seine Einwohnerzahl (mehr als 1800 Einwohner) nimmt stetig zu: Der Ort ist für seine Lebensqualität beliebt. Man findet hier lebendige Traditionen, eine intakte Natur mit herrlichen Landschaften sowie zahlreiche sportliche und kulturelle Aktivitäten. Die Wirtschaft ist vor allem auf den Tourismus und die Landwirtschaft ausgerichtet. Auf den Alpbetrieben produzieren die Sennen im Sommer Gruyère AOP und Vacherin Fribourgeois AOP, der Käse wird anschliessend im neuen Reifungskeller La Tzintre gelagert. Das Dorf besitzt einige bemerkenswerte Gebäude, die noch vom goldenen Zeitalter der Alpwirtschaft zeugen (16. bis 18. Jahrhundert).
1637 Charmey
La forge de Charmey
La forge de Charmey
Le foyer de forge, l’enclume, les marteaux sont des témoins d’un riche passé d’artisans qui ont œuvré au service du monde agricole. Grâce à Frédy Roos, héritier des derniers maréchaux-ferrants, la forge de Charmey a gardé son caractère d’atelier artisanal tel qu’il était dans les années 1919-1930. Les machines tels que la perceuse à colonne, la fileteuse, la scie mécanique, la meule émerie et le marteau-pilon sont entrainées par un seul moteur et des courroies de cuir reliées à un arbre de transmission. Tous ces équipements nécessaires à l’ensemble de l’activité qui se déroulait dans ces murs noircis par la suie du charbon et la fumée dégagée lors des ferrages des chevaux sont prêts à fonctionner comme si le forgeron avait quitté cette forge hier matin. L’association des amis de la vieille forge de Charmey s’engage à conserver, exploiter et promouvoir la forge. Elle organise à la demande des visites et des journées de démonstrations.
La Tzintre 48
1637 Charmey
info@forgedecharmey.ch
Les Caves de la Tzintre
Les Caves de la Tzintre
Les producteurs fribourgeois de fromages d’alpage se sont unis en 1998, année où ils ont fondé une coopérative basée à Charmey, plus précisément au hameau de La Tzintre. Un des objectifs premiers de cette coopérative : assurer la pérennité des exploitations d’alpage. A chaque belle saison, entre 20 et 30 producteurs membres vendent à la coopérative leurs fromages fabriqués de façon traditionnelle dans les alpages situés dans les Préalpes fribourgeoises. Gruyère AOP et Vacherin fribourgeois AOP sont les deux produits qui sortent des chaudrons puis qui seront acheminés dans les caves de La Tzintre, où ils seront affinés (retournés et frottés à l’eau salée). Construites entre 2012 et 2013, les caves de la Tzintre peuvent accueillir 1500 meules de Vacherin fribourgeois d'alpage AOP et 6000 pièces de Gruyère d'alpage AOP. Sur rendez-vous, on peut les visiter. Pour acheter du fromage ou des fondues, il est possible de passer commande via le site internet de la coopérative.
La Tzintre 53
1637 Charmey
info@fromage-alpage.ch
Naturschutzgebiet Vanil Noir
Naturschutzgebiet Vanil Noir
Das Naturschutzgebiet Vanil Noir liegt mitten in den Freiburger Voralpen und gehört zu den Gemeinden Charmey und Grandvillard. Das Gebiet ist von besonderer Schönheit und von grossem wissenschaftlichem Interesse.
Chemin de la Cariçaie 1
1400 Cheseaux-Noréaz
secretariat.romand@pronatura.ch
Relais Info Charmey
Relais Info Charmey
Diese Infostelle im Laiterie fromagerie de Charmey. Anhand der vorgeschlagenen Ausflugsziele können Sie die Alpsaison im Wandel der Jahreszeiten sowie in den verschiedenen Landschaften und Dörfern des Parks erleben. Lassen Sie sich von der Vergangenheit und den noch heute sichtbaren Spuren des Kulturerbes und der lebendigen Traditionen verzaubern, welche die Region und ihre Feste geprägt haben. Die Infostellen sind ideale Orte, um den Park und seine Besonderheiten näher kennenzulernen und sind bei Partnern untergebracht. In ihnen wird in drei Sprachen (Deutsch, Französisch und Englisch) informiert.
Village d'Enhaut 18
1637 Charmey
Auch zu entdecken...
Die Almhütten: Vavalannaz d'Amont, Varvalannaz du Milieu, Varvalannaz d'Avau (Herstellung von Gruyère AOP)
Bounavau-Charmey
Bounavau-Charmey_1
Bounavau-Charmey_2
Grand Tour des Vanils étiquette

MARKIERUNG

Die elf Etappen der Grand Tour des Vanils sind entsprechend markiert. Diese werden mit grünen SchweizMobil-Aufklebern gekennzeichnet, die auf gelben Wanderschildern angebracht sind.

Randonneur col des combes

Respekt

Die Grand Tour des Vanils findet in einer voralpinen Umgebung statt, die durch ein außergewöhnliches Naturerbe, einen landschaftlichen Reichtum und die Dominanz der Alpwirtschaft geprägt ist, die ein vorbildliches Verhalten erfordern.

Sicherheit

Vorbereitung

Carte KF-3617x2713

Eine gute Vorbereitung ist der erste und wichtigste Schritt zu einer erfolgreichen Wanderung. Haben Sie an alles gedacht? Hier sind einige Tipps, die Ihnen bei Ihren Vorbereitungen helfen können.

Herdenschutzhunde

Chien de troupeau

Es kann sein, dass Ihre Wanderroute über eine Weide führt, die von einem oder mehreren Herdenhunden geschützt wird. Einige Tipps, wie Sie sich auf die Begegnung mit diesen Hunde während Ihrer Wanderung vorbereiten können.